Ď㽶ĘÓƵ

Get Help !

Descriptions of the statuses

Ď㽶ĘÓƵ

Ěý

McGill Acquisition Plan status descriptions

Descriptions des statuts du Plan d’acquisition de McGill

Under review: The University’s needs are being assessed for prioritization and feasibility.

À l’étude : Les besoins de l’Université sont en évaluation, ainsi que leur de priorité et la faisabilité d’y répondre.

Scope: The needs are being translated into objectives, deliverables, and boundaries.

Évaluation de l’étendue du projet : Les besoins sont traduits en objectifs et en livrables, et des limites sont établies.

Validation: Confirming that the objectives, deliverables and boundaries will meet the needs (or revised needs).

Confirmation : On confirme que les objectifs, les livrables et les limites répondent aux besoins (ou aux besoins révisés).

Design: Developing contractual approach and contract documents.

Conception : L’approche contractuelle et les documents contractuels sont développés.

Tender: Soliciting bids from potential contractors to award the contract.

Appel d’offres : Les contractants potentiels sont invités à présenter une soumission en vue de l’octroi d’un contrat.

Execution: The contract is being carried out.

Exécution : Le contrat est en cours de réalisation.

*On hold: The contracting effort is paused, pending further decisions.

* En suspens : Le processus contractuel est interrompu en attendant que des décisions soient prises.

** To be prioritized: The University will not proceed with the contract in this form and will reprioritize for review.

** À prioriser. : L’Université n’exécutera pas le contrat dans sa forme actuelle et va reprioriser pour mettre à l’étude.

Back to top