Ď㽶ĘÓƵ

FAQ sur l’équité et la diversité

Merci Ă  Rosalind Hampton, v.-p. DiversitĂ© et Ă©quitĂ© de l’EGSS pourĚý2012-2013, qui a dressĂ© cette liste.

Enjeux en matière d’équité et de diversité sur le campus

Ěý

Où puis-je en apprendre davantage sur la promotion des enjeux en matière d'équité et de diversité sur le campus? Comment puis-je m'impliquer?

L'équipe de McGill chargée des questions d'équité, est située au sein du bureau du doyen et du vice-doyen (affaires universitaires), et est dirigée par la professeure Angela Campbell, Vice-principale adjointe (équité et politiques académiques). En accord avec les principales stratégies de travail sur l'équité à McGill (équité en matière d'emploi, de recherche, d'éducation, et prévention et réponse aux cas d'inconduite), l'équipe fournit des conseils, de l'éducation, des ressources et de la formation à tous les secteurs de l'Université afin de cultiver un campus respectueux, diversifié et solidaire.

Site web: /equity/about

Commissaire Ă  l’équitĂ© de l’Association Ă©tudiante de l’UniversitĂ© McGill :Ěýequity.com [at] ssmu.mcgill.ca. Le mandat du ComitĂ© d’équitĂ© Ă©tudiant est de prendre connaissance des inĂ©galitĂ©s historiques et actuelles Ă  McGill par l’entremise d’un engagement actif et de l’éducation du public conformĂ©ment aux politiques sur l’égalitĂ© et la justice sociale de l’Association Ă©tudiante de l’UniversitĂ© McGill.

Agent Ă  l’équitĂ© de laĚýPGSSĚý: equity.pgss [at] mail.mcgill.ca

Harcèlement et discrimination

OĂą puis-je avoir de l’aide/des conseils si je fais ou ai faitĚýl’objet de harcèlement ou de discrimination?Ěý

Politique sur le harcèlement, le harcèlement sexuel et la discrimination interdite par la loi de McGill :Ěýwww.mcgill.ca/harass/

Formulaires de dĂ©claration de harcèlement (en anglais et en français) :Ěýwww.mcgill.ca/harass/formsĚý

La section A de SACOMSS aide les Ă©tudiants, les membres du personnel et du corps professoral de McGill Ă  comprendre la Politique sur le harcèlement, le harcèlement sexuel et la discrimination interdite par la loi de McGill, en dĂ©fendant leurs intĂ©rĂŞts en leur nom afin de s’assurer que leurs droits soient respectĂ©s et que l’on rĂ©ponde Ă  leurs besoins.Ěý

Le mandat du protecteur des Ă©tudiantsĚýde McGill est « d’intervenir au dĂ©but du processus de plainte, et de tenter de rĂ©soudre les cas de manière non officielle avant qu’ils se rendent Ă  une Ă©tape plus officielle ». Renseignements :Ěýwww.mcgill.ca/ombudsperson/

La Charte des droits de l'Ă©tudiant de l'UniversitĂ© McGill est accessible ici :Ěý/secretariat/files/secretariat/charte_des_droits_de_etudiant_0.pdf

La Charte de droits et libertĂ©s de la personne du QuĂ©bec est accessible ici :ĚýĚý

La Charte canadienne des droits et libertĂ©s est accessible ici :Ěý

Promotion des enjeux en matière de justice sociale

Où puis-je en apprendre davantage sur la promotion des enjeux en matière de justice sociale sur le campus et à Montréal? Comment puis-je m’impliquer?

GRIPQ McGill, le Groupe de recherche d’intĂ©rĂŞt public du QuĂ©bec Ă  McGill, est un organisme Ă©tudiantĚýsans but lucratifĚýqui fait de la recherche, de l’enseignement et qui agit en matière de questions de justice sociale et environnementale Ă  l’UniversitĂ© McGill et auprès de la collectivitĂ© montrĂ©alaise. En raison d’un mandat aussi large, le GRIPQ regroupe un vaste Ă©ventail d’activistes qui s’intĂ©ressent Ă  des enjeux très divers.

GRIPQ-McGill s’oppose à toute forme de discrimination fondée sur la classe, le sexe, la race, l’orientation sexuelle et le handicap.

Le Bureau de GRIPQ McGill est situé au 3647, rue University.
TĂ©l. : 514-398-7432; courriel : info [at] qpirgmcgill.orgĚý

Pour de plus amples renseignements, visitezĚýle site Web de GRIPQ McGill :Ěý

Étudiants autochtones

Ěý

Y a-t-il un lieu particulier sur le campus destinĂ© auxĚýĂ©tudiants autochtones?

La Maison des peuples autochtones a pour mission de promouvoir et de soutenir les rĂ©ussites et le bien-ĂŞtre des Ă©tudiants des Premières Nations, mĂ©tis et inuits. Parmi les services offerts, on y trouve la coordination des services Ă  la communautĂ© autochtone, l’hĂ©bergement, un programme de mentorat, unĚýcentre de ressources, un programme alimentaire, des visites d’aĂ®nĂ©s et de confĂ©renciers invitĂ©s et des cĂ©lĂ©brations communautaires.

La Maison des peuples autochtones est située au 3505, rue Peel
TĂ©l. : 514-398-3217
Courriel :ĚýĚýfirstpeopleshouse [at] mcgill.ca
Site web :Ěý/fph/
Ěý

De plus, consultez les services et les Ă©vĂ©nements offerts au Centre d’amitiĂ© autochtone de MontrĂ©al :Ěý

Étudiants en situation de handicap

Où puis-je trouver de l’information pour les étudiants en situation de handicap?

On peut joindre le Bureau pour les Ă©tudiants en situation de handicap de McGill auĚý514-398-6009.ĚýLe Bureau est situĂ© au pavillon de la bibliothèque Redpath (3459, rue McTavish), bureau RS56
Renseignements :Ěý/osd/

Veuillez prendre note que si votre classe ou votre séminaire doit avoir lieu dans un endroit difficile d’accès ou inaccessible, vous devriez en informer le Bureau pour les étudiants en situation de handicap où l’on prendra les mesures pour que la classe soit déplacée vers une salle facile d’accès (/osd/accessibility)

Groupes Ă©tudiants

Y a-t-il des groupes d’étudiants qui épousent diverses causes et identités?

Liste des groupes Ă©tudiants affiliĂ©s Ă  l’Association Ă©tudiante de l’UniversitĂ© McGill :Ěýhttps://ssmu.ca/student-life/clubs-services-isg/

Association des étudiants en médecine dentaire

Associations étudiantes de l'École des sciences infirmières Ingram
/nursing/students/associations

Association des étudiant(e)s en médecine

Association étudiante de premier cycle en physiothérapie et ergothérapie

Association Ă©tudiante aux cycles supĂ©rieurs de l’École des sciences de la communication humaineĚý
/scsd/handbook/studentcouncil

Association étudiante de l’Université McGill

Toilettes unisexes

OĂą puis-je trouver des toilettes unisexes Ă  McGill?

Depuis 2007, l’UniversitĂ© s'est engagĂ©e Ă  assurerĚý« l’existence d’au moins une toilette unisexe dans chaque Ă©tablissement nouvellement construit sur le campus, et de prĂ©fĂ©rence, une sur chacun des Ă©łŮ˛ą˛µ±đs de tout Ă©tablissement nouvellement construit, lorsque possible ».Ěý

LaĚýliste des toilettes unisexes sur le campus est accessible ici :Ěýwww.mcgill.ca/equity_diversity/special-projects/gender-neutral-washrooms

Politique sur le prénom privilégié

OĂą puis-je trouver de l'information sur la politique touchant l'utilisation d'unĚýprĂ©nom privilĂ©giĂ© (autre que le nom lĂ©gal)?

/student-records/fr/infos-personnelles/address

Trouver un emploi

Comment puis-je trouver un emploi?

Le Service de planification de carrière de McGill (CaPS) aide les Ă©tudiants dans leur cheminement de carrière et leur recherche d’un emploi d’étĂ©, Ă  temps partiel, ou permanent, ainsi que d’un stage Ă  l’aide d’ateliers, de conseils personnalisĂ©s, d’un service complet d’affichage de postes, et d’un Centre de ressources de carrière. Pour de plus amples renseignements, visitezĚýle site Web de CaPS : /caps/fr.

YES Montreal (Services d’emploi pour les jeunes) est un organisme sans but lucratif offrant une grande variété de services de soutien en anglais afin d’aider les Québécois (âgés de 16 à 35 ans) à trouver un emploi et à démarrer une entreprise. Les services de soutien YES sont également offerts aux artistes de tout âge. Les bureaux de YES sont situés au 666, rue Sherbrooke O., bureau 700.
TĂ©l.: 514. 878. 9788Ěý
Courriel : info [at] yesmontreal.ca
Site web :Ěý
Ěý

Droits des travailleurs

Qu'en est-il des droits des travailleurs? Les employés de McGill sont-ils syndiqués?

MUNACA-PSAC reprĂ©sente divers groupes deĚýpersonnelĚýnon enseignantĚýde McGill comme les secrĂ©taires, les adjoints administratifs, les commis et les techniciens. Le Bureau de MUNACA estĚýsituĂ© au 3483, rue Peel.

TĂ©l. : 514-398-6565
Courriel : info [at] munaca.com

Pour de plus amples renseignements, visitez le site Web de MUNACA :Ěý

AMUSE (PSAC), le Syndicat des employĂ©-e-s occasionnel-le-s de l’UniversitĂ© McGill, reprĂ©sente les employĂ©s ayant un statut occasionnelĚýouĚýtemporaireĚýĂ  McGill. CelaĚýcomprend des Ă©tudiants et non Ă©tudiants qui occupent un poste Ă  temps partiel ou Ă  temps plein. Le Bureau de AMUSE est situĂ© au 2015, rue Drummond, bureau 901.

TĂ©l. : 514-282-9555
Courriel: communications.amuse [at] gmail.com

Pour de plus amples renseignements, visitezĚýle site Web de AMUSEĚý:

AMURE (PSAC), l’Association des employées et employés de recherche de l’Université McGill, regroupe les associés de recherche et les assistants de recherche qui travaillent à l’Université McGill. AMURE est en train de créer son syndicat.

Pour de plus amples renseignements, visiter le site Web de AMURE :Ěý

AGSEM (FNEEQ-CSN), l’Association des Ă©tudiantes et Ă©tudiants diplomĂ©(e)s employĂ©(e)s de McGill, comprend trois unitĂ©s, lesquelles reprĂ©sentent les auxiliaires d’enseignement (UnitĂ© 1), les surveillants d’examenĚý(UnitĂ© 2), et les chargĂ©s de cours et moniteurs de cours (UnitĂ© 3).

Les bureaux de l’AGSEM sont situĂ©s au 3479, rue Peel, 3e Ă©łŮ˛ą˛µ±đ
TĂ©l. : 514-398-2582
Courriel :Ěýmail [at] agsem-aeedem.ca
Site web :Ěý

Note:ĚýĚýLes professeurs qui enseignent Ă  McGill ne sont pas reprĂ©sentĂ©s par un syndicat Ă  l'heure actuelle.

LaĚýLoi sur les normes du travail du QuĂ©bec s’appliqueĚýĂ  TOUS les employĂ©sĚý:Ěý

Droits et responsabilités comme locataire

Où puis-je me renseigner davantage sur mes droits et responsabilités comme locataire?

Voici un bon aperçu des règlements en matière de location au QuĂ©bec,ĚýprĂ©parĂ©Ěýpar la SociĂ©tĂ© canadienne d’hypothèques et de logement :


Voir aussi la Clinique d’information juridique de McGillĚý:

Aliments sains abordables

Y a-t-il un endroit sur le campus où je peux trouver des aliments sains abordables et/ou m’engager avec ceux qui s’intéressent aux politiques et à la sécurité alimentaires?

The Midnight Kitchen est un collectif alimentaire sans but lucratif, bĂ©nĂ©vole et gĂ©rĂ© par des travailleurs vouĂ© Ă  l’offre d’aliments sains et abordables. Établi Ă  l’UniversitĂ© McGill,Ěýon y offre des menus vĂ©gĂ©tariens gratuits ou en Ă©change de dons 5 jours par semaine, du lundi au vendredi, Ă  12h30 au pavillon Shatner (3480, rue McTavish) sur le campus McGill.Ěý Pour en savoir plus, visitezĚýle blogue MK :Ěý

Organic Campus de McGill offre des fruits et des lĂ©gumes biologiques locaux Ă  la collectivitĂ© Ă  un coĂ»t raisonnable et informe sur les pratiques en matière d’aliments sains et durables. Pour en savoir plus, visitez le blogue du groupe :Ěý

Campus Crops est un collectif de McGill qui travaille sur des projets d’agriculture urbaine tout au long de l’annĂ©e. Leur objectif est de faire pousser des aliments sur le campus et d’offrir aux Ă©tudiants et aux membres de la collectivitĂ© de l’espace et des occasions d’apprendre par la pratique. Pour en savoir plus, visitezĚýle blogueĚý

Agressions sexuelles

Y a-t-il un endroit sur le campus où les étudiants peuvent avoir du soutien à la suite d’une agression sexuelle?

SACOMSS, le Centre de soutien en matière d’agression sexuelle de l’Association Ă©tudiante de l’UniversitĂ© McGill est un organisme bĂ©nĂ©vole vouĂ© Ă  l'aide auxĚývictimes d’agressions sexuelles et Ă  leurs alliĂ©s par des services de soutien direct, de dĂ©fense des intĂ©rĂŞts et de proximitĂ©.ĚýLe Centre offre des services d'intervention de crise, de groupes de soutien, de dĂ©fense des intĂ©rĂŞts, d’information, deĚýrĂ©fĂ©rences, ainsi que deĚýformation en sensibilisation aux agressions sexuelles aux groupes de McGill et de la Ville de MontrĂ©al. Tous les services de SACOMSS sont offerts au public et sont sans frais.

Pavillon Shatner (3480, rue McTavish), B (sous-sol)-27
TĂ©l. : 514-398-8500
Courriel : main [at] sacomss.org
Site web :Ěý

Ěý

Back to top